Братец и сестрица

КозленокЖили на свете брат и сестра, и умерла у них мама, а их отец погоревал и женился на другой женщине.
И не стало у детей радости в жизни, мачеха не любила их и каждый день получали они от неё тумаки. А питались брат с сестрой только объедками. Даже собаку она кормила лучше, чем бедных детей. Дети горевали по своей маме и однажды решили уйти от злой мачехи.
Они целый день шли по лесам, полям, лугам и горам и когда начался дождь, девочка сказала, что это вся природа жалет их и потому и плачет.
Бедные дети так устали от голода, холода и горя, что когда к вечеру они пришли в дремучий лес, забрались в дупло дерева и крепко заснули.
А утром проснувшись, они увидели лучи горячего солнца, которое стояло высоко в небе, и согревало их своим теплом.
Братец сказал:
Очень пить хочется, найти бы ручеёк и напиться из него. Мне слышится, что где то рядом журчит вода.
Они взялись за руки и отправились искать воду. А их мачеха была ведьмой и когда она узнала, что дети сбежали из дому, проследила за детьми и заколдовала все лесные родники. И когда дети нашли ручей, братец захотел испить из него, а сестра услышала, как родничок говорит, что тем, кто попробует его воды тут же станет тигром.
Любимый мой братец, не пей этой воды, не то станешь ты тигром и загрызёшь меня,- попросила сестрица.
Мальчик не стал пить, и они отправились искать другой ручей и когда подошли они к другому родничку, то услышали, как он им говорит, что тот, кто из меня напьётся, станет лютым волком.
И снова брат не стал пить той воды и пошли они дальше. Пришли к третьему ручейку, а тот им говорит:
Тот, кто из меня водицы отведает, станет диким козлом!
Опять взмолилась сестрица и попросила брата не пить, не то станет он козлом и убежит в лес.
Но так его замучила жажда, что не выдержал он, встал на колени и стал пить из ручья. И в тот же миг обернулся козлёнком.
Стала сестра плакать над козлёнком, а заколдованный братец увидел её слёзы и стал грустным и печальным. Девочка увидела это и сказала:
Не волнуйся, мой козлёночек, я тебя никогда не брошу.
Одела сестрица на шею ему свою золотую подвязку, из травы сплела верёвочку и привязала на неё козлика. Пошли они дальше в лес и забрели далеко-далеко, в саму чащобу.
Брели они по лесу и увидели маленькую избушку. Зашла туда девочка, увидела, что в ней никого нет, и решила остаться там жить. Из листьев и моха сделала мягкую подстилку для козлёнка, каждый день кормила его с рук мягкой травой, что приносила из лесу. А сама питалась разными кореньями, ягодами, да орехами. Днём козлик радовался и скакал возле сестрицы, а вечером девочка читала молитву, голову свою клала на спинку козлёнку и так они засыпали.
Прожили они так в лесу какое то- время. А в эту пору король затеял в этом лесу охоту. По всему лесу слышно было, как трубили в охотничьи рога и лаяли собаки.
Услышал это козлик, и захотелось ему посмотреть на охоту.
Стал он просить сестрицу, чтобы она его отпустила, и уговаривал до тех пор, пока она не согласилась.
Только, смотри, к вечеру возвращайся. Я запрусь в избушке, чтобы никто сюда не зашёл, а ты когда придёшь, произнеси: «Сестрица, впусти меня» и тогда я тебе открою,- сказала она ему.
Поскакал козлёнок в лес и стал резвиться на раздолье, было ему весело и радостно. Но тут заметил король красивого козлика и устроил за ним погоню. Долго он со своими егерями гнались за бедным козлёнком, но тот запрыгнул в кусты и исчез.
А к тому времени стало уже смеркаться, козлёнок прискакал к избушке, постучал и сказал то, что сестрица ему велела. Девочка впустила козлика, и легли они спать.
Следующим утром опять король стал охотиться и козлику снова захотел порезвиться в лесу.
Сестрица, отпусти меня снова погулять, — попросил козлёнок.
Она разрешила, и они условились, что к вечеру он вернётся и скажет те же слова, что и вчера.
И снова король заметил козлика и стал гнаться за ним вместе со своей свитой. Но козлёнок был очень проворный и заставил их целый день гоняться за ним. И всё же к вечеру они окружили его, и козлика ранил в ножку один из королевских егерей. Он стал хромать и уже не мог скакать так быстро, тогда один из охотников проследил за ним и услышал, как козлик сказал: «Сестрица впусти меня! ». Егерь вернулся и рассказал обо всём королю.
На что тот сказал:
Мы ещё раз выйдем завтра на охоту.
Сестрица напугалась, увидев своего козлёночка раненым, она промыла ему ранку, приложила к ней лечебные травы и отправила козлика отдыхать.
Ранка была небольшая, поэтому наутро нога уже зажила, и козлёнок снова стал проситься у сестры в лес.
Девочка заплакала:
Они уж тебя теперь наверняка убьют, что же я тогда буду тут одна без тебя делать. Нет, не ходи туда, оставайся дома.
Но козлик стал её так умолять, что сестрица не выдержала и с большой неохотой открыла дверь.
Король, увидев, козлёнка, приказал своим охотникам гоняться за ним до ночи и не ранить его больше.
Как только стемнело, король сказал егерю:
Теперь покажи мне ту лесную избушку.
Пришёл туда король, постучал в дверь и сказал заветные слова и дверь открылась.
Он вошёл и увидел там прекрасную девушку, которая сильно испугалась, что это оказался не её козлёнок, а человек с короной на голове. Король ласково взял её за руку и сказал:
Пойдём со мной, и будь моей любимой женой!
Девушка согласилась, но только попросила взять козлика с собой.
Король ответил:
Пусть он живёт с тобою, как скажешь. У него и у нас с тобой будет прекрасная жизнь.
Козлёнок прискакал, и они все вместе отправились в замок. Сыграли пышную свадьбу и стала теперь девушка королевой и были они счастливы, а козлика холили и лелеяли, а он скакал по королевскому саду и радовался.
Но прослышала про эту свадьбу злая мачеха, и так рассвирепела, она- то думала, что девочку вместе с козлёнком съели дикие звери в лесу. И стала она думать, как же ей их на этот раз извести.
А родная дочка ведьмы была уродлива, у неё был только один глаз. Стала она матери пенять, что королевой то она должна была стать.
Ведьма её успокоила и сказала, что всё сделает, как надо.
А королевна тем временем родила на свет красивого мальчика, но короля на ту пору не было дома. Он снова уехал на охоту со своими егерями. Злая мачеха улучила этот момент и пробралась в покои к королеве под видом служанки и сказала:
Пойдите купаться, госпожа королева, я уж и ванну вам приготовила.
И злая ведьма вместе со своей дочерью отнесли ослабевшую после родов королевну в ванную, развели там огонь и заперли дверь. Огонь горел с такой силой, что королева могла задохнуться.
А старуха надела на свою родную дочку чепец, который сняла с головы королевны, и уложила её в королевскую постель с той стороны, с которой король бы не увидел, что у неё не хватает одного глаза.
Вечером приехал он с охоты и так обрадовался новому известию, что родился у него сын, и поспешил навестить свою любимую женушку и проведать, как она там.
Но злая старуха сказала королю, что та ещё очень слаба, и её пока нельзя тревожить.
Он ушёл, не подозревая о том, что в постели лежит не настоящая королева.
Как только наступила полночь, нянька, которая присматривала за сном королевского младенца, увидела, как распахнулись двери, и вошла настоящая королева. Взяла она своего ребёночка на руки, покормила его грудью и уложила в колыбельку. Потом подошла к своему козлику, погладила его и тихонько вышла. Нянька, сидевшая ночью у детской кроватки, спросила у стражников, не входил ли ночью кто в замок.
На что сторожа ответили:
Никого тут не было.
А королева приходила ночь за ночью, но не произносила, ни слова. А нянька всё видела, но сказать об этом никому не осмелилась.
Как то в одну такую ночь королева вдруг заговорила: «Как там мой сыночек? Как там мой козлик? Приду еще два раза его я повидать »
Нянька не ответила ей, но наутро пошла королю и обо всём ему поведала. И король сказал:
Что же это означает? Сегодня ночью я сам буду сидеть возле ребёнка.

И в полночь опять явилась королева и снова произнесла слова: «Как там мой сыночек? Как там мой козлик? Еще разок приду, его я посмотреть », покормила ребёночка и уложила его спать. Король не решился заговорить, но на другую ночь опять пришёл к колыбельке.
Она опять спросила:
Как там мой сыночек? Как там козлик мой? Его я не увижу теперь уж никогда.
Король не выдержал, кинулся к ней и воскликнул, что она его жена.
Королева ответила ему:
Я твоя жена, — и как только она это произнесла, как тут же ожила и стала ещё прекрасней, чем раньше.
Рассказала она королю о том, что сотворили над ней злая ведьма вместе со своей дочкой.

И король обеих их приговорил к смерти: ведьму сожгли на костре, а её дочку отправили в лес, где попала она на растерзание диким зверям. Как только всё это произошло, как козлёнок обернулся человеком, и сестрица с братцем стали жить счастливо.


Rambler's Top100